Posted on August 16, 2024  — 

WE ARE IN THE SAME BOAT

We are in the same boat, our fates intertwined,
Bound by the blood of ancestors, a brotherhood designed.
From the valleys to the hills, our roots run deep.
Yet a crisis of leadership makes our hearts weep.
For though we share blood, our paths have diverged,
A union of hearts yet to be urged.


Thadou, Paite, Hmar, and Kom, too,
Aimol, Anal, Chothe, Maring's song,
Gangte, Mate, Simte, Vaiphei, Zou, where we belong.
Khongsai, Haokip, Kipgen, Chong-Hang, and other clans might,
We are bound by the rhythm of one beating heart,
In the same boat, we face the same test.


Our leaders may falter, and shadows may grow,
Unknown leaders, old and new wounds, countless tears,
Together we stand, yet apart we roam,
Seeking our place, in a divided home.
But deep within, our blood calls out,
For unity, for strength, without a doubt.


Though unknown shadows keep us apart,
We are one in blood, in soul, in heart.
Brothers and sisters, we must not forget,
In unity, our strength is set.
For we are in the same boat, sailing as one,
Under the same sky, beneath the same sun.


Let the winds of change guide us near,
For together, we conquer, together, no fear.
Our journey is long, the seas may be rough,
But together, our bond is enough.
One blood, one boat, we cannot break,
Brothers in arms, our future we make.


We cannot separate, we must unite,
To face the storm, to win the fight,
Against the Meetei, our common foe,
For our ancestral land, our spirits glow.
One in the fight, one in the pain,
For Zalen'Gam, for Kukiland's grace.

You might also like

Thingkho le Malcha

Thingkho le Malcha

Thingkho Le Malcha (TLM) is a traditional method of communication used to send out messages across the Kuki hills during the Anglo-Kuki War,1917-1919... more

Copyright © 2024 Thingkho le Malcha. All rights reserved.
crossmenuchevron-down